Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.
有人从皇宫里偷走了一份极信件。
Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.
有人从皇宫里偷走了一份极信件。
Ces réunions sont très importantes pour les hommes et les femmes du monde entier.
这些会议对全世界男女具有极义。
Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.
鉴于国际组织多样,广泛定义是极
。
Elle a souligné le rôle vital des institutions établies par la Convention.
他强调了公约设立各个机构
极
作用。
Le pays est devenu une part essentielle du système commun de transport international.
我国已成为共同国际运输系统一个极
。
Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.
斯达黎加政府认为公平
经济增长是一个极
问题。
L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.
大会在发展一套反恐法律方面也发挥了极作用。
La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.
区域化一个极好处是用于行政支出
资源较少。
Bien évidemment, l'insertion du Timor oriental dans son environnement régional revêt une importance capitale.
当然,将东帝汶纳入其自己区域环境具有极
义。
On s'accorde généralement à dire qu'il est nécessaire que cette objection possède un caractère dirimant ou fondamental.
通常认为异议必须能够使提案无效或在性质上具有极义。
Cependant, il s'inquiète du départ massif de collaborateurs bien formés pendant la phase critique du retrait.
但是,它对于在极缩编阶段训练良好
工作人员继续大批地离开感到关切。
Le problème posé par les violations du code de conduite et les mesures disciplinaires revêtent également une importance exceptionnelle.
违反行为准则和纪律措施问题也极
。
M. Nascentes (Brésil) estime que la question des ressources naturelles partagées est fondamentale et ne doit pas être sous-estimée.
Nascentes先生(巴西)说,共有自然资源问题是极,不应忽略。
Les trouvailles technologiques, les solutions en fin de chaîne et l'accroissement des rendements sont indispensables mais insuffisants.
当前技术补救方法、终端解决办法和效率改进办法都是极
,但是不够。
La coopération efficace entre différentes organisations participant à de telles opérations est cruciale pour l'utilisation optimale des ressources.
参加这一行动各组织间
合作对确保资源
最佳使用具有极
义。
Pour terminer, je voudrais citer un passage du Karaniyameththa Suththa, qui contient des enseignements très importants de Bouddha.
在结束发言前,让我引用《慈爱经》,其中载有佛祖极
教义。
Un grand nombre seraient des ex-combattants dirigés par le fils d'un chef suprême du comté de Sinoe.
据称,其中许多采矿者和狩猎者从前都是锡诺埃州一个极酋长
儿子手下
前战斗员。
De toute évidence, les politiques du Gouvernement en matière d'emploi laissaient donc de côté certains problèmes graves du pays.
结果,显而易见是该国政府
就业政策没有解决该国一些极
问题。
Outre un événement historique de premier ordre, la Seconde Guerre mondiale a également représenté un tournant pour l'humanité moderne.
第二次世界大战不仅是一个极历史事件,它也标志着我们时代人类
一个转折点。
Il y a là un problème critique pour le développement, qui est abordé dans la section III du présent rapport.
这个问题在本报告第三节中作为极发展问题进一步研议。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。