有奖纠错
| 划词

Elle a l'air chagrinée.

她看上去很悲伤

评价该例句:好评差评指正

La Toussaint est un moment de tristesse et de joie.

“万灵节是一个悲伤和欢乐的时间, 一个悲伤的时刻,因为我们失去了亲人。

评价该例句:好评差评指正

Et mon corps se reposer en de tristes sols.

躯体安息在悲伤的土壤。

评价该例句:好评差评指正

Les gens sans rire, les gens étaient triste.

人们如此悲伤失去了

评价该例句:好评差评指正

Son triste sort est le plus beau.

悲伤的命运是最美的。

评价该例句:好评差评指正

Un jour, tout ce qui est triste finira.

有一天,悲伤的事,会告

评价该例句:好评差评指正

C'est normal de pleurer quand on a du chagrin.

当我们悲伤时,流泪是自然的。

评价该例句:好评差评指正

Sur les ailes de la vie, la tristesse s’envole.

的翅膀,悲伤会飞向远方。

评价该例句:好评差评指正

Et ainsi de suite, elle découvrit la Joie, la Tristesse, la Timidité...

然后,她发现了欢乐,悲伤和腼腆。

评价该例句:好评差评指正

Greif sous le soleil, qui peut lire?

太阳光下的悲伤、谁能读懂?

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'a quelqu'un t'a dit, 'il y a toujours le premier fois', 'ne triste pas.'

“永远都是第一次,不要悲伤。”

评价该例句:好评差评指正

J’imagine bien un pompier triste et déprimé.

我可以想像一个消防队员悲伤和沮丧。

评价该例句:好评差评指正

Merci d'apporter un peu de joie à des hommes et femmes rejetés dans l'ombre.

谢谢你给处于悲伤中的人带来些许欢乐。

评价该例句:好评差评指正

Comme l’âme est triste quand elle est triste par l’amour !

灵魂是何等叹息,当它为爱而悲伤

评价该例句:好评差评指正

Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.

它仅仅在快乐和悲伤里承载重量。

评价该例句:好评差评指正

Seul vous pouvez vraiment voir à travers mon chagrin de mon anxiété.

只有你能真正看透我的悲伤我的不安。

评价该例句:好评差评指正

Vite ,avant que la mélancolie s'empare de tout .

嗯,快点,在悲伤侵吞这一切之前。”

评价该例句:好评差评指正

Chaque chose qui nous rend heureux, nous rendra triste un jour ou l'autre...

给我们带来欢愉的事物,总有一天会给我们带来悲伤

评价该例句:好评差评指正

Si tu n'as pas ce que tu aimes, aime ce que tu as !

爱的快乐只存在一时,而爱的悲伤却残留一世。

评价该例句:好评差评指正

Boumedfaâ, c’est la détresse des vendeurs de poteries traditionnelles qui nous interpelle.

在Boumedfaâ镇,传统的陶器商贩在悲伤地向我们诉苦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plagiogneiss, plagiogranite, plagioliparite, plagionite, plagiopegmatite, plagiophyre, plagioporphyre, plagiotrachyte, plagiotriaènes, plagiotropique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美女与野兽 La Belle et la Bête

Je vous aime trop pour vous rendre triste.

“我很爱您,不想您

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Comme l’âme est triste quand elle est triste par l’amour !

灵魂是何等,当它为爱而

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Malgré les larmes, elle s’est tenue debout.

尽管有眼泪,我们却始终屹立。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle se sentait plus triste que jamais.

已感觉不到了。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Parfois, j'ai un mood un peu triste.

有时我有点

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il contempla la haie d'un air abattu.

地注视着树篱。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧精选

Quand on est tellement triste, on aime les couchers de soleil.

当我时候,我就想看日落。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Un petit pont ça fait du mal.

纵使有事发生过。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Une toile sur velour noir d'un chaton dépressif.

一幅丝绒小猫咪油画。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

Tout le monde est lugubre depuis la maladie de mon père.

大家都因我父亲病而

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Comme un homme pressé qui veut sortir d'affaire.

就像是一个人迫切地想要摆脱

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

La musique de ta lettre était composée de notes un peu tristes.

信里似乎笼罩着一种绪。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

Je me demandais pourquoi vous aviez l'air si triste?

我想知道为什么您看起来那么

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

On les voit à la télé et tout ça, et je trouve ça triste.

我在电视上看到他们,这一切使我很

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Elles ne se mariaient pas, et c'était là un gros chagrin pour tout le monde.

她们没有结婚,这对于所有人都是个事。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Oui, mais comme c'est un paysage, un avion ça va faire triste.

,可这是一幅风景画,飞机会让画显得

评价该例句:好评差评指正
法国人魔性动物配音

Première indice, depuis une semaine quand il te regarde, il est triste.

首先,这一个周以来,他看你眼神里带着

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Hey Steven, il s'est passé un truc extraordinaire sur YouTube !

音乐)嘿Steven,Youtube上发生了一件很棒

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Dans un second temps, ces hommes ont été invités à leur tour à visionner des films tristes.

然后,这些男性被邀请看这些电影。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

De toute façon, les HLM sont monotones et tristes. Je préfère mon appartement ici.

无论如何,HLM是单调,。我更喜欢这里公寓。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plaignant, plaignard, plain, plain-chant, plaindre, plaine, plainer, plainte, plainte principale, plaintif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接