Votre satisfaction est notre fondamentale, toujours prêt à Cité impériale, accompagné par vous.
您的满意是我们的根本,愿华国城永远伴着您。
Votre satisfaction est notre fondamentale, toujours prêt à Cité impériale, accompagné par vous.
您的满意是我们的根本,愿华国城永远伴着您。
Les dix projets sont actuellement exposés à la Cité de l'architecture et du patrimoine.
展示了法国首都巴黎在三、四十年的发展,目前法国的建筑-太阳城等遗产正在等待审核。
Pouvez-vous me citer quelques musiciens française ?
3您能列举几位法国音乐家吗?
Le père cite son fils en exemple.
父亲在表扬儿子。
NBC cite des sources proches de l'enquête.
美国全国广播公司援引知情人士的调查。
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我们不能引用过时的理论。
La nationalisation a été citée en exemple.
在这方面提到了国有化案件的例子。
Est-ce que vous pouvez citer quelques noms des sociétés françaises ?
你能举出几个在中国的法资企业的名称吗?
Le transfert des photos de la Cité Interdite est terminé, bonne visite.
故宫照片上转完了,欢迎参观。
Vous pouvez cliquer le button bleu pour citer les phrases des autres.
点击蓝色的按钮,你可以引用别人的留言。
La pauvreté a été citée comme un obstacle sérieux.
据认为,贫穷是一个严重的障碍。
Nombre d'entre elles ont été citées dans le présent rapport.
本报告已提到了其中许多组织的名字。
Aux villes déjà citées, on peut ajouter Rome, Paris, Lille, Bilbao.
在其他地方已提到的城市外,我还要补充罗马、巴黎、里尔和毕尔巴鄂。
Qu'il me soit permis d'en citer les quatre principaux.
让我提及其中四个最突出的问题。
Je répondrais à l'Ambassadeur de Singapour qui citait les chiffres.
我要对新加坡大使提及各种数字作出回应。
Enfin, n’oubliez pas de citer la presse professionnelle du secteur dans lequel vous postulez.
最不要忘了,引用下跟你工作领域有关的杂志。
Elle avait ratifié la CITES et la Convention sur la diversité biologique.
该国已批准《濒危物种贸易公约》和《生物多样性公约》。
L'approche adoptée par la Commission du développement durable a été citée.
他们提到可持续发展委员会采取的方法。
Nous notons que diverses sources sont citées dans la présentation tabulaire qui suit.
我们注意到,此的表格说明确定了各种资料来源。
Toutes les mesures qui viennent d'être citées sont utiles, importantes et opportunes.
上述各项办法都是有用、重要而及时的措施。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。