On doit se civiliser au contact de ses collègues petit à petit .
我们应该在与同事接触中不断变得有涵养。
se civiliser: cultivé, évolué, policé, humaniser, apprivoiser, affiner,
se civiliser: barbare, grossier, inculte, inhumain, primitif, sauvage
abrutir, animaliser,On doit se civiliser au contact de ses collègues petit à petit .
我们应该在与同事接触中不断变得有涵养。
La société bahreïnite est ouverte et civilisée.
巴林社会是一个公开文明社会,接受所有宗教信仰,巴林宪法保障人人平等。
Ils brutalisaient leurs populations au mépris de toutes les normes civilisées.
这些政权公然对抗所有文明准则,残酷地对待其人民。
Quand une personne civilisée regarde un enfant, elle pense à l'avenir.
文明的人们看儿童,视儿童为未。
Toutes les nations civilisées sont ensemble dans cette lutte et toutes doivent combattre les meurtriers.
所有文明国家在这场斗争中都站在同一条战线上,所有人都必须一道打击杀人者。
La violence, quelle qu'en soit la forme, est inacceptable dans une société civilisée.
任何形式的暴力在文明社会都是不能接受的。
En bref, ces tendances offrent la vision d'une société véritablement moderne, prospère et civilisée.
简言之,这些趋势人们看到一个真正现代、繁荣和文明的社会。
Le terrorisme est un comportement agressif contraire à toute norme éthique, religieuse, sociale et civilisée.
恐怖主义是一种与一切伦理、宗教、社会和文明标准背道而驰的挑衅行为。
À notre avis, c'est le seul moyen de régler la question de manière civilisée.
我们认为,这是以文明方式解决该问题的唯一可预想的途径。
Notre quête de justice et d'égalité vise à créer une société décente et civilisée.
我们争取公正和平等是为建立一个开明和文明的社会。
Les terroristes s'attaquent aussi aux travailleurs dont l'activité est indispensable à une société civilisée.
恐怖分子还把目标对准一个文明社会不可或缺的劳动者。
Cela montre comment les Serbes sont la communauté la plus menacée de toute l'Europe civilisée.
这表明塞族是在整个文明欧洲中面临最大危险的社区。
L'héritage culturel et l'interculturalisme constituent l'assise d'une vie civilisée encourageant la diversité culturelle.
文化遗产和不同文化的互动是文明生活和促进文化多样性化基础。
Il s'agit de bâtir, ensemble, une nouvelle société internationale plus civilisée, plus solidaire, plus juste, plus maîtrisée.
我们必须共同建设一个更加文明的、更富有爱心、更公正和管理得更好的新的国际社会。
Les employés uniforme, et de manière appropriée, le service attentionné, l'usage de la langue et de normes civilisées.
公司员工统一着装、举止得体、服务周到、用文明规范语言。"
Elle est un mode de vie et une attitude civilisée qui sert le bien de l'humanité.
和平是一种生活方式,它由有益于人类的文明行为所组成。
C'est un mode de vie et un code de conduite civilisée pour le bien de l'humanité.
它是有利于人类的生活方式和文明行为守则。
La Cour offre une alternative prudente et civilisée à la violence et au recours à la force.
国际法院是替代暴力和用武力的审慎和文明的方法。
Il y a assez de force et de détermination parmi les nations civilisées pour vaincre le mal.
在文明的民族中存在着足够的力量和决心打击邪恶。
La direction géorgienne doit réfléchir et revenir à des méthodes civilisées pour régler des problèmes politiques complexes.
格鲁吉亚领导人必须进行思,必须回到以文明手段解决与政治解决有关的困难问题道路上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。