Les chinois sont dissuades d'y entrer pour faire leurs courses.
中国人被劝阻不要进去买东西。
Les chinois sont dissuades d'y entrer pour faire leurs courses.
中国人被劝阻不要进去买东西。
Ceci afin de dissuader les employeurs d'embaucher des enfants.
这将有助于遏止雇主招募童工。
Rien ne dissuaderait Israël d'une telle pratique.
没有任何东西阻止以色列走这条道路。
Il a détruit notre crédit et dissuadé les investisseurs.
它摧毁了我们的誉,阻止了投资。
Normalement ils sont censés tenter de dissuader de la procédure.
一般说来,期望医生尽力阻止这一程序。
La Cour pénale internationale dissuadera les auteurs de crimes potentiels.
国际刑事法庭将对潜在的凶手发挥威慑作。
Le conflit dissuade les investissements et impose des souffrances humaines intolérables.
冲突是投资的主要障,人类遭受苦难从而构成无法忍受的负担.。
Une telle interprétation dissuaderait les États d'adhérer à des traités.
这种解释将影响各国接受条约的意愿。
Ces facteurs dissuadent-ils les donateurs d'engager davantage de dépenses?
这种因素是否会捐助者不愿意作出进一步的承诺?
Cette stratégie vise à rassurer les électeurs et à dissuader les interférences.
这种策略是为了消除选民的顾虑和阻止干扰。
Cela dissuaderait aussi les extrémistes de commettre des violences à motivation ethnique.
这也会阻止极端分子犯下种族动机的暴力。
Cette dernière peut dissuader les auteurs de délits et les tenir pour responsables.
国际刑院能够威慑犯罪人将其绳之以法。
Il faut en traduire les auteurs en justice et dissuader tout auteur potentiel.
必须将肇事者绳之以法,潜在的肇事者不敢犯罪。
Dans d'autres, on les dissuade officiellement de chercher à obtenir des terres.
在另一些情况下,官方则力图阻止他们获得土地。
Il risquait également de dissuader les investissements étrangers directs, importants pour la croissance économique.
高额外债还可能吓跑外国的直接投资,而外国直接投资对经济增长十分重要。
Ce décès, toutefois, ne dissuadera pas les Philippines de continuer à participer à la MINUSTAH.
然而,他的死亡不会阻吓菲律宾继续参加联合国海地稳定特派团。
Cela risque de dissuader les commandants de porter secours aux personnes en détresse en mer.
这将船长不愿意救援海上遇难者。
Cela ne devrait pas nous dissuader de chercher des solutions qui ne nous divisent pas.
这不应阻止我们寻求不会造成意分歧的解决方法。
Rien ne nous dissuadera d'œuvrer à l'amélioration des conditions de vie des Afghans.
我们为改善普通阿富汗人民的生活做出努力的决心,不会动摇。
Il dissuadera aussi fortement les acheteurs d'exercer leurs activités sans se soucier du droit.
它还会非法收购者更难于自由活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。