Il ne faut pas gaspiller la nourriture!
不应该浪费粮食!
Il ne faut pas gaspiller la nourriture!
不应该浪费粮食!
Je n'ai pas de l'argent pour le gaspiller.
我没有用浪费的钱。
Une journée sans rire est une journée gaspillée.
没有大笑的一天,等于浪费的一天.
Ne gaspillez pas votre temps à rêver tout éveillé.
不要浪费时间在白日做梦上。
Ma mère fait des courses raisonnablement pour éviter de gaspiller .
我妈为了避免浪费而性购物 。
Mais on l'utilise aussi assez souvent pour dire « gaspiller, gâcher ».
这个词也常常用表示“浪费”。
Pour terminer, nos ressources humaines sont trop précieuses pour être gaspillées.
最后,我们的人力资源太宝贵了,不能浪费。
Ne gaspillez pas votre temps à rêver ou à bavarder,et choisissez bien vos collaborateurs.
不要浪费时间在白日做梦和闲谈上,好好选择你的事业伙伴。
Combien de temps, d'argent et de compétences avons-nous gaspillés pendant près de 10 ans?
在接近10年里我们浪费了多少时间、精力和钱?
D'autre part, les ressources sont parfois gaspillées car les fonds ne sont pas correctement gérés.
另一方面,有时却因资不善而造成资源浪费。
Il gaspille les aliments.
他浪费食物。
Nos ressources sont limitées et nous ne pouvons pas les gaspiller.
我们的资源匮乏,我们不能滥用。
Par rapport à il y a sept ans, l'ONU réalise davantage et gaspille moins.
与七年前相比,联合国高了成就,减少了浪费。
Pour gaspiller en chœur il y a qu’une seule règle : deux fois !
要做到齐心协力的挥霍只有一条准则:双倍!
Des ressources humaines, naturelles et culturelles sont gaspillées et d'éventuels marchés de consommateurs sont perdus.
人力、自然及文化资源浪费了,潜在的消费市场丧失了。
Cela permettrait également d'atténuer la concurrence en matière d'allocation des ressources, ce qui éviterait de les gaspiller.
此外,这种方法还能减少资方面的破坏性竞争。
Nous voyons, impuissants, que de très précieuses ressources, aussi bien humaines que matérielles, sont gaspillées dans cette guerre.
我们眼睁睁地看着我们非常宝贵的人力资源和物力资源浪费在这场战争中。
Aucun pays, en effet, ne peut se permettre de gaspiller la moitié de ses ressources humaines.
实际上,没有任何一个国家可以承担得起浪费自己人力资源的一半。
Mais en continuant d'en débattre, la Commission gaspille pour rien un temps et des moyens précieux.
但是,委员会如果继续讨论会毫无结果,只是在浪费宝贵的时间和资源。
Le premier concerne l'accès aux facteurs de production ce qui se traduit par un travail gaspillé.
第一个是严重缺乏生产要素,导致劳动力的浪费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。