Je forme une entreprise qui n'eut jamais d'exemple, et dont l'exécution n'aura point d'imitateur.
我现一项既无先例、将来也不会有人仿效艰巨工作。
Je forme une entreprise qui n'eut jamais d'exemple, et dont l'exécution n'aura point d'imitateur.
我现一项既无先例、将来也不会有人仿效艰巨工作。
Lundi 16 mai au matin, les humoristes et les imitateurs ont livré sans retenue leur version de l'"affaire DSK et la soubrette".
5月16日,礼拜一早晨,笑星们和模仿者们毫无保留放出了各种版本“卡恩与侍女事件”。
Certains d'entre nous ne comprennent même pas cette expression, à moins que nous ne voulions être que de simples imitateurs.
我们一些人甚至不理解这一词语,除非我们只想模仿者。
Il est certain que l'incapacité de traduire en justice les auteurs de ce crime et leurs imitateurs signifierait notre soumission collective à un règne sans fin de terreur et de malheurs.
无疑,如果不能法办犯有这项罪行人以及他们同路人,将意味着我们集体屈服于永无休止和黑暗恐怖与恐惧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。