Faute illégale, visite de la banque de données incorrecte!
非法错误,访问数据库错误!
Faute illégale, visite de la banque de données incorrecte!
非法错误,访问数据库错误!
Le luxe, c’est la libert d’esprit, l'indépendance, bref le politiquement incorrect.
奢侈是思想自由,是独立,简而言之是政治正确。
Il serait en effet incorrect de considérer que le succès de l’économie chinoise est universel.
实际上认为中国经济全方位成功看法是错误
。
C'est tout à fait regrettable et incorrect.
这是非常令人遗憾和正确
。
De ce fait, le paragraphe 10, tel quel, est incorrect.
所以,现在样子第10段已
正确。
Ils sont tous incorrects dans le cas de la Finlande.
就芬兰而言,这些指标都正确。
Les observations et recommandations du Comité à ce sujet sont incorrectes.
委员会就这一问题发表意见和提出
建议
正确。
Toutefois, pour cette correction, on a utilisé le critère d'évaluation incorrect.
但是,更正时采用了正确
估价标准。
Il serait, bien entendu, incorrect de dire que la Commission n'a guère obtenu de résultats.
断言委员会所取得成就甚微,当然是错误
。
L'idée est de définir une norme que l'on puisse utiliser pour évaluer une indication incorrecte.
其中想法是确定一种标准,以便根据这一标准对
正确
描述进行评估。
Cette affirmation est incorrecte dans les faits. De plus, elle se fonde sur un mauvais critère.
这符合事实,并且是用错误
标准来衡量。
D'après lui, la position de l'État partie s'appuie sur une définition incorrecte et étroite des "convictions politiques".
律师认为,缔约国立场表明,它对“政治信仰”作了一种
正确和狭窄
定义。
Du fait de ces erreurs de saisie, des recommandations incorrectes ont été faites pour les réclamations en question.
结果,由于数据输入失误,就这些索赔提出了正确
建议。
La seule erreur de la personne chargée de l'inscription proviendrait d'une retranscription incorrecte des données d'identification dans l'index.
登记官可出现
唯一差错是文件中指明身份
数据被
正确地编入索引。
En outre, un véritable contrôle de l'accès au système était indispensable pour prévenir toute utilisation non autorisée ou incorrecte.
此外,对系统使用情况有效监测对于防止未经授权和
适当使用应用系统至关重要。
M. Bazinas (Secrétariat) note que la Commission semble convenir qu'il faudrait remplacer le mot “erreur” par l'expression “indication incorrecte”.
Bazinas先生(秘书处)指出,委员会似乎同意将“有误”一词改为“说明正确”。
Les analyses de données relatives aux importations révèlent de nombreux cas de description erronée et de codification incorrecte des importations.
对进口数据分析表明,有时进口货物反复出现错误说明和误报编码。
Certains membres estimaient que le dégrèvement était incorrect sur le plan technique puisqu'il confondait les notions de revenu et de capital.
一些成员认为,债务负担调整在技术上合理,因为这一方法混淆了收入和资本概念。
Il serait incorrect que la Commission ne se félicite pas de la déclaration, qui est le premier instrument de cette nature.
审议大会对这一宣言表示欢迎是
对
,何况这一宣言是第一份此类文书。
Il avait été établi une projection incorrecte du coût de l'eau devant être fournie au titre du contrat concernant les rations.
就口粮合同供水费用发布了
正确
预测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。