Quand commence l'inscription universitaire pour l'année prochaine?
明年学校注册何时开始?
Quand commence l'inscription universitaire pour l'année prochaine?
明年学校注册何时开始?
Vous allez recevoir par mail un lien afin de valider votre inscription !
意思是你将接封包含确认链接的邮件。
Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.
注册目前关闭了,谢谢您的理解。
L'inscription sur carapace de tortue est les premiers caractères chinois.
甲骨文是最早的汉字。
Le classement par constituant simplifie considérablement l'inscription.
以设保人为基础编制索引的方法极大地简化了登记过程。
L'autorisation peut être donnée avant ou après l'inscription.
授权可以在办理登记之前或之后给予。
Ceux-ci pourront ainsi recevoir une réponse automatique confirmant leur inscription.
提供个人电子信箱地址将确保代表确认其登记的自动电子邮件回复。
Une convention constitutive de sûreté écrite suffit pour autoriser l'inscription.
项书面担保协议足以构成对办理登记的授权。
Comme indiqué, il existe deux approches pour procéder à l'inscription.
如前所述,有两种登记办法。
La loi devrait prévoir le droit de renouveler une inscription plusieurs fois.
法律应就连续延长登记期限的权利作出规定。
Cet engagement s'est trouvé renforcé par son inscription dans la Constitution.
这项承诺被纳入《宪法》之中,从而得了进步加强。
Le Comité n'est pas opposé à leur inscription au budget ordinaire.
委员会并不对在经常预算中设立这些经常预算员额。
D'autres délégations se sont opposées à l'inscription du point supplémentaire.
其他些代表团则对把这补充项目列入议程。
S'il décide de recommander son inscription, on créera un groupe de rédaction.
如果委员会决定建议列入种化学品,则将设立个起草小组。
Il rejette donc l'inscription du point proposé à l'ordre du jour.
因此他的代表团对列入拟议的项目。
Nous appuyons la décision du Bureau de ne pas recommander son inscription.
我们支持总务委员会关于不建议将这个问题列入的决定。
J'en arrive maintenant à l'inscription des électeurs et au processus électoral.
现在我谈选民登记和选举进程。
L'absence de papiers ne devrait pas empêcher l'inscription à l'école.
缺少证件不应妨碍学生在校就读。
Le transfert est considéré comme accompli après inscription de la transaction au registre.
相应的交易记录载入登记系统转让便告完成。
M. Arrouchi (Maroc) se déclare opposé à l'inscription du point 188.
Arrouchi先生(摩洛哥)对将该项目列入议程。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。