Mais il y a encore des insuffisances.
然而,仍然存着
点,例如,技术性工作中雇用的人之中只有26%是妇女。
Mais il y a encore des insuffisances.
然而,仍然存着
点,例如,技术性工作中雇用的人之中只有26%是妇女。
Je dois aussi citer l'insuffisance des transports.
我还应提及交通便的问题。
Le seul problème reste l'insuffisance du financement.
唯一存的问题是资金
足。
Le problème principal, c'est l'insuffisance des ressources.
主要问题一直是资金足。
Leurs auteurs n'arrivent pas à voir leurs propres insuffisances.
这些决议草案的提案国并没有看到它们自己的点。
Le premier problème est l'insuffisance du nombre d'experts.
第一个问题是有关专家人数短。
Les services de l'ONUDI doivent remédier à ces insuffisances.
工发组织的服务必须针对这些问题。
Les réserves tenaient essentiellement à l'insuffisance des contrôles internes.
内部控制薄弱是审计有保留意见的主要原因。
Il faut également remédier à l'insuffisance des données disponibles.
资料普遍乏的问题也需要得到解决。
Près d'un tiers des enfants souffraient d'insuffisance pondérale.
几乎有三分之一的儿童体重足。
Les consultants engagés examineront les insuffisances susmentionnées et formuleront des recommandations.
该个人顾问将审查这一陷,并作为其工作的一部分,为此提出建议。
Mais ces fonctionnaires compensent leur insuffisance quantitative par leur grande qualité.
然而,数量上的足
质量上得到了补足。
Nos opérations au Libéria souffrent également de l'insuffisance de fonds.
我们利比里亚的行动也面临严重短
。
Cependant, nous avons aussi trouvé des insuffisances graves dans leur fonctionnement.
但运作过程中,还有许多
足之处。
Il y a une insuffisance manifeste de ressources nouvelles et additionnelles.
这里显然乏新的额外的资源。
Ces chiffres montrent l'insuffisance du nombre d'enseignants par classe.
这些数字表明教师/教室比例足。
Mais l'efficacité ne pourra pas combler l'insuffisance des ressources.
然而效率无法弥补资源的足。
Les principaux problèmes tiennent à l'insuffisance des ressources humaines et matérielles.
主要问题是人力和物质资源足。
Elle demande si cette situation est due à l'insuffisance des ressources.
她询问乏成效的原因是否是因为资源的
乏。
Ils tenaient fondamentalement aux insuffisances systémiques sur le plan de la gouvernance.
问题的根源产生自善治能力方面的系统失灵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。