Sa conduite est la meilleure réfutation de cette calomnie.
〈转义〉〈书面语〉他的行为是对这种诬蔑的最好驳斥。
Sa conduite est la meilleure réfutation de cette calomnie.
〈转义〉〈书面语〉他的行为是对这种诬蔑的最好驳斥。
Faute de réfutation de la part de l'État partie, il convient là encore d'accorder le crédit voulu aux allégations de l'auteur.
于缔约国又一次没有提出任何反证,所以委员会必须适提交人的指控。
Le Procureur a fourni des estimations quant au nombre de témoins à charge, y compris pour la réfutation des témoignages à décharge.
检察官提出了检方控告程序和任何检方反驳的证人人数的估计。
L'Éthiopie a fondé sa réfutation sur des allégations infondées - et carrément fausses - selon lesquelles M. Paulsson serait un conseiller juridique secret du Gouvernement érythréen pour le différend frontalier avec l'Éthiopie.
埃塞俄比亚提出异议的根据是有人指控扬·保罗逊先生不为人知的身份是厄立特里亚政府在与埃塞俄比亚的边界纠纷中的法律顾问。 这项指控是没有根据的,完全是伪造的。
Mme Schmidt (Allemagne) fait valoir que la réfutation d'une telle présomption serait fondée sur la preuve du lieu effectif de l'établissement d'une partie conformément à la définition figurant au projet d'article 4.
Schmidt女士(德国)说,要推翻这种推定,必须根据第4条草案的定义指出事人营业地的实际所在地。
De plus, pendant l'audience principale, les victimes devraient avoir le droit de poser des questions aux accusés et aux témoins et, comme les accusés, le droit de faire une déclaration finale de réfutation.
委员会还建议,在主审期间,受害人应有权讯问被告人和证人,并且有与被告相同的权利进行最后辩驳。
Le coefficient est également positif dans les équations de régression appliquées aux effectifs de l'administration et aux dépenses publiques, d'où la difficulté d'interpréter les résultats obtenus en taux PPA comme une réfutation de la Loi de Wagner.
这个系数在计算政府雇员人数和中央政府支出的回归方程中也是正数,因此很难将购买力平价结果解释为否定“瓦格纳定律”。
On se rappellera que ces deux rapports ont fait l'objet, de la part du Gouvernement rwandais, d'une réfutation point par point qui a été diffusée par voie électronique et dont les références ont été données plus haut.
如上文所述并指出的那样,卢旺达政府再次对这两份报告逐条作答,并以电子形式传播了驳斥内容。
Il s'agit pour les enquêteurs de recueillir d'autres témoignages en sorte de combler le vide laissé par des témoins décédés, de participer à l'interrogatoire des témoins qui partent déposer à Arusha, de compléter et de corroborer les éléments de preuve, de préparer une réfutation des arguments de la défense et de parer à toute objection qui pourrait être soulevée.
需要进行调查,以便替换可能已死亡的证人的证词,在证人前往阿鲁沙以前协助访谈证人,补充和附加证据,应对辩方陈词和任何可能的反驳。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。