prép. 1. 没有, 无, 不 télégraphie sans fil无线电报 un livre sans illustrations一本没有插图的书 Il est parti sans sa serviette.他没有带公文就走了。 sans mentir老实说, 不说假话 être sans argent没有钱 être sans le sou, être sans un〈口语〉一个子儿没有, 不名一文 Votre café, avec ou sans sucre?您的咖啡, 加糖不加糖? chambre d'hôtel à cinq cents francs par jour, sans le petit déjeuner每天500法郎的旅馆房间, 不饭 Cela va sans dire.这还用说。当然如此。 Vous n'êtes pas sans savoir que...您不是不知道… Ces choses-là, il faut y croire sans y croire.〈口语〉这种事情可可不。 Il travaille sans travailler.他马马虎虎地干活。
2. 〈口语〉 [用作adv.] Pourquoi porter des lunettes si vous y voyez sans ?既然您不戴眼镜见, 为什么要戴呢? les jours sans et les jours avec无供应的日子和有供应的日子 [指1939sans 1945年第二次世界大战期间有无酒、肉等供应的日子]
sans plus loc.adv. 仅此而已, 不会再多;立即, 干脆;不再 Il reçut mille francs sans plus.他收到1000法郎, 不超过此数。
sans quoi [cela] loc.adv. 否则, 要不然 Partez, sans quoi vous serez en retard.走吧, 否则你们要迟到了。
sans doute loc.adv. 无疑, 一定;许, 大概
sans cesse loc.adv. 不停, 不断
sans façon loc.adv. 不客气, 不拘客套
sans exception loc.adv. 毫无例外
sans que loc.conj. 不, 没有;除非, 如果不 [后接subj.] Je suis sorti sans qu'il s'en aperçoive.我走出去, 他却没有发现。