Pour lui, Paris est synonyme de liberté.
在他眼里巴黎就意味着自由。
Pour lui, Paris est synonyme de liberté.
在他眼里巴黎就意味着自由。
Ne croisez jamais les bras, synonyme de fermeture.
也不要双臂交*,这也的表现。
La revolte est notre mystique, synonyme de dignite.
抗我们的神秘信仰,与尊严同。
La coopération entre les deux parties sera synonyme de nouveaux succès.
两国间的合作将新成功的同词。
Il y a entre ces deux synonymes une nuance presque imperceptible.
在这两个同词之间有一种几乎难以觉察的色彩差别。
L'impartialité, toutefois, n'est pas synonyme de non-engagement.
中立并非指不表态,而恰恰相。
A l'aide de ce dictionnaire, pouvez-vous trouver les nuances entre les synonymes?
在这本词典的帮助下,您能发现这些词的细微差别吗?
Ce transfert de responsabilité n'est pas pour autant synonyme de renonciation.
但,下放该权利不应意味着让位。
Comme souligné ci-dessus, toutefois, un cadre n'est pas synonyme de plan.
但正如上文强调指出,不应将框架与方案混淆。
Malheureusement, cela était aussi synonyme de nouvelles pressions sur les membres du Conseil.
坏消息,安理会成员因此承受新的压力。
Enseignement primaire et éducation de base, sans être synonymes, sont étroitement liés entre eux.
f 初等教育并不基本教育的同词,两者之间有密切的对应关系。
La chaleur du débat est autant synonyme d'hospitalité que la chaleur d'un feu.
辩论的热火朝天正像火焰的温暖一样,热情好客的一部分。
L'unité de la communauté internationale ne veut pas dire, n'est pas synonyme d'uniformité.
不用说,国际社会的团结不能同一性的同词。
Sécurité globale est synonyme de paix globale.
全面安全全面和平的真正同词。
Le salut en islam est synonyme de paix.
穆斯林甚至在其最强大的时期都推行和平容忍的方针并维护在其统治下的非穆斯林的权利。
La croissance urbaine devient synonyme de multiplication des taudis.
城市增长与贫民窟增多越来越成为同词。
Celui-ci serait dorénavant employé comme synonyme de «national».
这一词在下文将作为“国民”的同词使用。
Il est synonyme d'extrémisme et d'intolérance aveugle.
恐怖主极端主和盲目的不容忍现象的同词。
En effet, ce programme est synonyme de PNUD dans la région.
事实上,在该地区,该报告已成为开发计划署的同词。
La mondialisation, selon nous, doit être synonyme de partage et d'ouverture.
我们认为,这种全球化应该分享和开放的同一语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。