J'en viens au problème qui vous préoccupe.
我现在来谈谈您所关的问题。
se préoccuper de: connaître, regarder, employer, penser, soucier, occuper, intéresser,
se préoccuper: penser, s'embarrasser, s'inquiéter, s'intéresser, s'émouvoir, émouvoir, tourmenter, embarrasser, inquiéter,
se préoccuper de: e moquer
désintéresser, désintéressé,se préoccuper: négliger, négligé, se moquer, se désintéresser,
J'en viens au problème qui vous préoccupe.
我现在来谈谈您所关的问题。
Sa santé n'est pas ce qui me préoccupe.
我担的并不是他的健康。
C'est certainement le problème de la fidélité qui vous préoccupera le plus.
有一些问题涉及到你最担忧的忠诚度问题。
Mais ce pauvre garçon... dit Mrs. Aouda, que la disparition de Passepartout préoccupait extrêmement.
“可是路路通呢……”艾娥达夫人说,这个小伙子失踪了,她很不放。
Mes parents et les parents qui se préoccupent de moi et je les aime.
我的父母和亲戚们都很关我,我爱他们.
"Etre en forme" préoccupe tout le monde.
"保持身体健康"困扰着所有的人。
Cette idée le préoccupe du matin au soir.
这个念头从早到晚缠住他。
Cette situation continue à nous préoccuper fortement.
这一局面仍令我们极担忧。
Au Moyen-Orient, la situation continue de nous préoccuper.
东的局势继续我们感到关切。
La Pologne est très préoccupée par cette évaluation.
波兰对这种评估感到非常关切。
Il faut se préoccuper de la formation de la jeunesse.
人们应该关注青少年的成长。
La situation des veuves est aussi très préoccupante.
寡妇情况也非常令人不安。
Dans de nombreux cas, les disparités internes sont également préoccupantes.
国内差异仍是许多国家所关切的问题。
Je voudrais simplement évoquer deux situations qui nous préoccupent particulièrement.
我就我们极其关的两方面的局势谈谈看法。
La Représentante spéciale est profondément préoccupée par cette tendance nouvelle.
特别代表对这种正在出现的趋势深表关切。
Je voudrais maintenant aborder des questions qui nous préoccupent tous.
请允许我现在谈谈一些我们关的问题。
Je voudrais néanmoins souligner quelques points qui préoccupent ma délégation.
然而,我要强调我国代表团所关切的另外几个方面。
La situation des enfants continue d'être gravement préoccupante.
儿童状况仍令人严重关切。
Je voudrais maintenant évoquer certaines questions qui nous préoccupent grandement.
我还要提一些我们极关注的问题。
J'évoquerai maintenant certaines questions qui préoccupent davantage ma délégation.
我愿强调我国代表团特别关的若干问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。