La Force surveille l'application des nouveaux règlements.
联塞部队正在监测新规定实行。
Les travaux ont maintenant commencé sur son application pratique.
现在,关于该建议实际落实工作已经开始。
Les traités ratifiés et publiés sont d'application directe.
经批准和公布直接适用。
Nous sommes par conséquent très attachés à leur application.
因此,我们坚定地致力于执行决议。
Un problème connexe tient à l'application des TAS.
一个相关问题是《土耳其会计准则》实施。
Un rapport a été rédigé et déposé pour son application.
为执行该言已起草并提交了一份报告。
Examen des demandes présentées en application de l'article 5.
审议根据第5提出请求。
Examen des demandes présentées en application de l'article 8.
审议根据第8提出请求。
Le Trésorier est responsable de l'application de cette recommandation.
财务主任负责项工作。
Le présent rapport est soumis en application de cette décision.
本报告即是根据一决定提交。
Il n'existait pas de formule unique, d'application universelle.
不存在可以“一刀切”单一方案。
Divers règlements ont été adoptés en application de cette loi.
根据项法律已经制订了各种规章。
Mon quatrième point porte sur l'application même des décisions.
我第四点关于决定本身执行。
Coordonner l'application des instruments multilatéraux relatifs au développement durable.
协调一致地执行关于可持续发展多边环境协定。
Les parties peuvent expressément exclure l'application de la Convention.
本公适用可以由双方当事人明示排除。
Il faudrait tenir compte aussi de l'application des normes internationales.
对国际标准适用与否也应加以考虑。
Les communications doivent soulever une question concernant l'application du Pacte.
来文必须提出《公》实施方面问题。
Le Trésorier est responsable de la pleine application de cette recommandation.
财务主任负责充分实施项建议。
Indiquez aussi les biens gelés en application de la résolution 1267.
请包括根据第1267(1999)号决议冻结资产。
Des organes sont créés pour surveiller l'application de ces conventions.
为了监督其执行,为些公设立了机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'avais déjà fini qu'elle cochait encore avec la même application.
我已经吃完,她还专心致志地做这件事。
Ah, je croyais application ! - Une application ...
我以为是应用程序!
Et il y a une application ... - Oui.
还有个app… … 是的。
Tout vient, évidemment, de l'application de Fama.
显然,这些都来自于法玛推荐的应用。
Il doit interpréter la loi et contrôler son application.
它得阐释法律,并且控制法律的实施。
Tout est centralisé dans l'application, c'est parfait.
一切都这个应用程序,非常完美。
Déjà, il existe de nombreuses applications, le téléphone aspire tout.
已经有很多应用程序了,手正聚一切功能。
Une centaine d’autres réunissaient à une foi robuste une infatigable application.
其他一百来位将顽强的信仰和不倦的勤奋结合起来。
Ils ont été créés et mis en application par des ordinateurs.
都被创造出来,并计完成了计。
Dans cette situation, Lucie a préalablement installé une application sur son téléphone.
这种情况下,Lucie提前她的智能手安装好了一个应用程序。
Vous ne pouvez plus faire des vidéos ou installer de nouvelles applications?
您不能再视频或者安装新应用?
Et j'ai trouvé une application qui permet de faire apparaître des fantômes.
而我发现了一个能让鬼魂出现的应用程序。
Cet épisode est sponsorisé par Audible, l'application des livres audio, séries et podcasts.
本由有声读物、连续剧和播客应用程序 Audible 赞助。
Et on ne peut jamais savoir quelles seront, en général, toutes les applications possibles.
一般来说,我们永远不可能了解所有可能的反应是什么。
Excusez-moi mais y a des applications je sais pas ce que c'est !
打扰一下,但是有一些app我一点都不了解!
On me dit, monsieur Tarrou, que vous vous occupez de l'application des mesures prophylactiques.
" 塔鲁先生,有人对我说,您操持预防措施的执行工作。
À l'image de presque tous les autres vélos indiqués dans ce secteur par l'application.
看一下APP这个街区几乎所有的自行车都有标志。
Les rédacteurs signalent cependant des difficultés liées à l'application de la loi sur le terrain.
编纂者指出,这项措施的实施还存一些问题。
On s'y connecte le plus souvent via des applications sur les smartphones, grâce à Internet.
多亏互联网的存,我们最常通过智能手的应用程序进行连接。
N’hésitez pas à télécharger l’application « Pose ton flow » , c’est gratuit.
不要犹豫下载“唱出你自己的节奏”,这个程序是免费的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释