Le tableau ci-après donne une indication du nombre de femmes occupant des postes publics.
下说明担任
妇女人数。
Le tableau ci-après donne une indication du nombre de femmes occupant des postes publics.
下说明担任
妇女人数。
Le niveau de participation des femmes dans le service public est faible.
妇女担任水平较低。
Au niveau des administrations locales, les dernières années ont vu croître les effectifs de femmes.
在地方一级,近年来当选担任妇女
人数在增长。
Ils sont censés refléter l'évolution des traitements au sein de la fonction publique de référence.
调整被认为是反映出作为参照待遇
变化。
En conséquence, nous estimons que seuls de tels actes seraient imputables au FMI.
因此,我们认为只有官员履行行为才能归属于货币基金组织。
Leurs effectifs comparés à ceux des hommes restent insignifiants (tableau 8).
但与男性相比,担任述
妇女在人数
还是微不足
(
8)。
Officiellement, les femmes ont les mêmes possibilités que les hommes d'être nommées à des emplois publics.
女性和男性一样拥有被任命正式机会。
Le nombre de femmes à la tête d'un ministère a doublé, passant de deux à quatre.
担任部级妇女人数已加倍,从两人增至四人。
Les femmes représentent 80 % des employés du secteur public.
在部门
雇员当中,80%是女性。
De manière générale, la proportion des minorités est actuellement plus faible qu'au cours des périodes précédentes.
一般来说,少数族裔担任比例较前一报告期间为低。
Le régime légal du travail dans le secteur public ne contient aucune règle discriminatoire négative.
方面
工作法律制度并无任何歧视性
规定。
De plus, les candidates à des mandats politiques n'ont que peu d'expérience du financement d'une campagne.
此外,竞选女候选人在筹措竞选活动资金方面没有太多
经验。
Les fonctionnaires ont l'obligation de servir le public et de lui rendre des comptes.
人员
责任是为
众服务并对之负责。
La nationalité d'une femme peut avoir des incidences sur son droit de voter ou de se présenter aux élections.
妇女国籍可能影响到其
决权或担任
权利。
Un emploi public est un poste de confiance, impliquant le devoir d'agir dans l'intérêt général.
为信托
位,意味着有责任从
共利益出发行事。
Les pourcentages définis pour les emplois publics semblent trop faibles pour soutenir le principe de l'égalité.
为规定
配额似乎太低,因此并不符合平等原则。
Le Commissaire aux élections, fonctionnaire constitutionnel, est le chef de la Commission.
“选举专员” (根据宪法任命人员)是选举委员会
主任。
La question concernant les femmes dans la fonction publique est traitée aux articles 7 et 8 du présent rapport.
女性担任情况则载于本报告“第七条”和“第八条”两章。
Les agents publics restent tenus de cette obligation alors même qu'ils ont cessé d'exercer leurs fonctions.
这些限制也应适用于已卸人员。
Des cours s'adressaient aussi aux fonctionnaires.
该方案还包括为该区域人员提供培训课程。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。