n.m. 1. 止;顿;中止 voitures à l'arrêt 着的汽车 arrêt d'un moteur发动机的转 arrêt du cœur心脏搏 arrêt du [de] travail[因病假、罢工、失业等原因] 工 arrêt des affaires商业的滞 arrêt des hostilités敌对行为的中止 coup d'arrêt 突然止 être [tomber] en arrêt (在件事物面前)惊奇得下来 Nous ferons quelques arrêts au cours de notre voyage.我们在旅行期间将作几次留。 sans arrêt 不断地, 不地 temps d'arrêt 间歇 d'arrêt 阻止的, 拦断的
2. (公交车的)站 attendre à l'arrêt d'autobus在公共汽车站等候
3. 〈旧语,旧义〉逮捕, 扣押财产;pl.(军队中的)禁闭;〈引申义〉()关 mandat d'arrêt 拘票 maison d'arrêt 拘留所 mettre aux arrêts关禁闭 arrêts de forteresse关军事监狱的处罚
4. 止动器, 止动件 arrêt d'un fusil步枪的保险机 [保险片] arrêt d'une serrure锁的保险扣
5. chien d'arrêt 发现猎物就站住的猎犬
6. 判决 arrêt de la cour d'appel上诉法院的判决 arrêt par défaut缺席判决 arrêts du destin〈转义〉命运的决定
常见用法 appuyer sur (la touche) arrêt按关闭键 un arrêt momentané arrête de me chatouiller胳肢我了 arrête de t'agiter !太兴奋了! arrête ces enfantillages !耍孩子气了! arrête ton cirque ! fam耍把戏了! arrête d'embêter ta sœur !再去缠你姐姐了! arrête de fouiller dans mes affaires !你乱翻我的东西! arrête un peu de mater les filles !老盯着姑娘们瞧! arrête de dire n'importe quoi !胡说八道啦! arrête de triturer tes clés !你再摆弄你的钥匙了! arrête, tu vas faire chavirer la barque !动了,你会把船弄翻的! arrête de faire du bruit, tu m'exaspères !再弄出声了,你气死我了!