Pourquoi l’AIEA n’a-t-elle pas d’attribution coercitive ?
为什么国际原子能机构没有强制权?
Pourquoi l’AIEA n’a-t-elle pas d’attribution coercitive ?
为什么国际原子能机构没有强制权?
Cela n'est pas dans ses attributions.
这不在他权之内。
Cela n'entre pas dans ses attributions.
这不属于他的权。
L'attribution d'appartement à ses enseignants est la responsabilité de l'école.
教师分配住房是学校的责任。
Vérifier (par sondage) les bien-fondés des participations commerciales et de l’attribution des primes.
(抽样)核查网点参与的商务活与其得到的销售奖励是否匹配。
Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.
因此,所委派负责的其他国家没有得到适当的关注。
Cela ne correspond pas aux attributions d'un organe d'experts.
一个专家机构是没有这种特权的。
Une semaine après l'attribution du Nobel de la paix, Pékin ne décolère pas.
诺贝尔和平奖事件已经过去了一个星期,但北京还没有息怒。
L'équité s'entend de l'attribution de droits d'émission équitables.
公平涉及到公平排放权利。
Les nouvelles dispositions régissent l'attribution de contrats d'emploi temporaires successifs.
新的安排对连续采用临时就业合同作出了规定。
Le projet de convention ne traite pas de l'attribution des communications électroniques.
公约草案不涉及电子通信的归属问题。
Cette forme d'assistance ne faisait pas partie des attributions de la Commission.
它认为这类援助不属于美洲热带金枪鱼委员会的任务范围。
La loi réserve certaines attributions spécifiques aux organisations syndicales représentatives au plan national.
法律对在全国范围内具有代表性的工会组织规定了某些具体职能。
Le décret gouvernemental concernant l'attribution de prêts sans intérêts pour la construction.
为盖建住房提供无息贷款的政府令 。
Cela aboutira à une liste de prestations ciblées et de règles gouvernant leur attribution.
在此基础上产生一份目标明确的福利金和发放福利金的既定规则清单。
Chaque groupe d'experts a des attributions et des activités qui lui sont propres.
每个专家组都有各自的任务和活。
Le sexe féminin entrait pour 61,2 % dans les attributions de bourses ou de prêts.
女性占奖学金/贷款获得者总数的61.2%。
Elles concernent également l'attribution de matériel aux organismes du système des Nations Unies.
这一指南也为在联合国系统内向各机构发放设备提供了信息。
On a encouragé ces personnes à former des coopératives pour l'attribution de logements.
政府鼓励这些人组建提供住房方面的合作社。
Quelques délégations ont demandé des éclaircissements sur les attributions des équipes d'appui aux pays.
一些代表团要求澄清国家技术服务小组的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。