C'est un signe, quand même, d'entente car dans notre tradition, lorsqu'il y a un décès, on tait les querelles et on se retrouve, ce qui dédramatise un peu la situation.
这是一种谅解姿态,因为按照传统,在人死后,便不再争吵,而是进行会商,从而在一定程度上平息局。
C'est un signe, quand même, d'entente car dans notre tradition, lorsqu'il y a un décès, on tait les querelles et on se retrouve, ce qui dédramatise un peu la situation.
这是一种谅解姿态,因为按照传统,在人死后,便不再争吵,而是进行会商,从而在一定程度上平息局。
Il faut une volonté politique et des responsables déterminés pour dédramatiser et dépolitiser le défi humanitaire essentiel de la protection des réfugiés et promouvoir une plus grande compréhension parmi le public de la condition des réfugiés et de leur droit à l'asile.
需要政治意愿和有力领导,使保护难民和促进公众更好地理解难民及其寻求庇护权利基本上人道主义挑战非戏剧化和非政治化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。