Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.
该省已经有过族间流
。
Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.
该省已经有过族间流
。
Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.
我们强烈敦促双方结束这流
。
La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.
治是不流
战争,战争是流
治。
Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.
甚至更重要是,这是在没有流
事件也没有好战
威胁
情况下实现
。
Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.
遗憾是,安理会没有做一点事来防止继续流
。
L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.
请记住,工业化也不是不流和不痛苦
。
Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.
今天,国际社会必须强制实行停火,以制止流。
C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.
这确实是又一轮暴力和流
。
Il s'agissait d'un phénomène unique : une guerre mondiale terminée sans effusion de sang.
这是一个独特现象:一
世界大战未流
就结束。
La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.
现在最紧迫优先事项是制止流
和不再丧失更
生命。
Alors seulement, l'effusion de sang cessera.
只有到那个时候,流才会停止。
Il y a eu une déchirante et épouvantable effusion de sang, des massacres et des tueries de civils innocents.
无辜平民遭到了令人心碎、令人发指流
和杀戮。
Nous sommes témoins d'effusions de sang et de destructions de logements touchant des innocents, qui entraînent frustration et désespoir.
我们目睹无辜人民流
和对其家园
破坏,这反过来导致更
沮丧和绝望情绪。
Une escalade des effusions de sang et du conflit s'est produit entre Israël et la Palestine.
以巴双方流冲突再度升级。
Nous appelons donc Israël à mettre un terme immédiat à la violence et aux effusions de sang.
因此,我们呼吁以色列立即停止这些连续不断暴力与流
。
Au cours des quatre dernières années, l'effusion de sang et le chaos au Moyen-Orient n'ont connu aucun répit.
过去四年来,中东流
和动乱一直持续不断。
Toutefois, nous devons signaler que ces effusions de sang n'étaient pas un phénomène abstrait n'appelant qu'une réprobation d'ordre général.
但我们认为有必要指出,这一腥事件不是仅仅需要对之进行一般谴责
抽象
现象。
À cet égard, nous lançons un appel au Président Saakashvili de la Géorgie pour que cessent les effusions de sang.
在这方面,我们欢迎格鲁吉亚总统萨卡什维利呼吁结束流。
Ou aurons-nous reculé au bord de l'eau, résignés à attendre une nouvelle marée montante d'effusion de sang et de douleur?
还是我们会缩回去,躲在水边,等待流和痛苦
涨潮?
La région entière est aux prises avec un cycle de violence qui semble mener à une effusion de sang encore pire.
整个地区处于暴力循环之中,这暴力循环似乎导致更
流
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。