Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?
你发现了有什么有价值线索了么?
Avez-vous trouvé une trace quelconque des valeurs en question ?
你发现了有什么有价值线索了么?
Mais si ma présence pouvait t’être d’un quelconque réconfort, dis-le-moi vite et j’accours.
如果我来能给你带来少许安慰话,赶快告诉我,我马上赶过来。
Si, pour une raison quelconque, vous ne pouvez pas venir, prévenez-nous à temps.
假如您因故不能来话,请及早通知我们。
On aimerait en savoir davantage sur l'une quelconque de ces activités.
欢迎就此类活动提供更多信息。
Elle demande si les organisations non gouvernementales reçoivent une aide financière publique quelconque.
她问到非政府组织能否得到任公共资助。
Comment une statue quelconque de cinquante centimètres peut-elle devenir une attraction touristique si convoitée ?
为什么样个半米高塑像能够吸引么多垂涎游客?
Ils ne dépendent pas non plus pour être réels d’un quelconque entraînement ni d’un examen.
他们也不依赖任培训或考试。
Jusqu'à présent, aucune demande de transfert n'a été présentée devant l'une quelconque des Chambres.
任分庭迄今都没有收到移交申请。
Une quelconque indulgence est impossible, elle est impensable.
我们绝不能纵容类行动;那将是无法想象。
Mais reste-t-il dans cette salle une quelconque crédibilité?
本会议厅中是否还存在任信誉或信任?
À cet effet, il convient d'ériger un monument quelconque.
为了帮助纪念活动,座纪念碑或某形式长期纪念物都极具价值。
La plupart des sans-abri chroniques souffrent d'une dépendance quelconque.
大部分长期无家可归者患有某毒瘾。
Nul n'a empêché les experts de visiter une ville quelconque.
无人阻止专家们访问任城镇。
Un quelconque retrait précipité saperait les nombreux acquis obtenus jusqu'ici.
任过早撤离都会破坏迄今已经取得成果。
Il est difficile d'imaginer un motif quelconque à ces actes.
很难想象出能够为些行为辩解任理由。
Peut-on encore espérer un quelconque fléchissement de cette position irréversible?
我们还能期望不变立场出现软化吗?
Pour avoir un effet quelconque, les conventions doivent être mises en œuvre.
为要产生任效果,就必须落实公约。
Plusieurs communautés plus éloignées attendent par contre encore une forme quelconque de secours.
另方面,若干比较边远社区尚未获得任形式救济援助。
Y a-t-il un dispositif quelconque visant à en assurer le respect?
是否设立了确保遵守该法律机制?
Deux blocs qui se touchent en un point quelconque sont considérés comme contigus.
在任相接触两个钴结壳区块应视为毗连区块。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观;若发现问题,欢迎向我们指正。