Il met de la vivacité dans tout ce qu'il fait.
他做任何事都是生气勃勃的。
Il met de la vivacité dans tout ce qu'il fait.
他做任何事都是生气勃勃的。
Il a eu un mouvement de vivacité.
他动了肝火。
Nous constatons une augmentation des dépenses militaires chaque année et une vivacité croissante des marchés d'armements.
我们现在目睹军事开支逐年增加,军火市场日益活跃。
Admiré, certes, controversé, jalousé, respecté aussi pour sa vivacité intellectuelle, mais aimé non, justement parce que son intelligence était narquoise, belliqueuse.
被钦佩,是当然的,同时也因其智慧被争议,被嫉妒,被尊敬,但却并不受人,是因为他的智慧总略显狡黠与好斗。
Dans la symbolique occidentale, la libellule est associée à : la fragilité, la complexité, la simplicité, la rapidité, la liberté, l'instabilité, la vivacité, la vie.
在西方, 蜻蜓象征着: 脆弱, 复杂, 单纯, 捷, 自由, 变化无常, 勃勃生, 生命.
Un participant a rappelé qu'on avait dissuadé les délégations de présenter des déclarations écrites pendant les consultations afin de donner aux échanges de vues plus de vivacité et de mouvement.
一名与会者回顾,过去有一次磋商中不准宣读书面声明,以鼓励进行更生勃勃、更动态的交流。
Une plus grande confiance, résultant en partie de l'amélioration de la situation politique et de la sécurité, est un facteur qui explique la vivacité de la demande intérieure et les apports financiers dans toute la région.
由于政治和安全局势改善有助于信心的增强,是促使整个区域国内需求和资金流入加大的一个因素。
Voyant M. Yumkella progresser dans sa carrière en passant d'un mission difficile à l'autre, le Président de la Sierra Leone n'a jamais douté que sa candidature finirait par aboutir, sachant que les États Membres apprécieront son professionnalisme, sa vivacité d'esprit, sa diligence, son humilité et sa clairvoyance.
看着尤姆凯拉先生的职业一步步发展,塞拉利昂总统从未怀疑他将最终入选,知道成员国会欣赏他的敬业精神、锐思维、勤奋、谦虚和明确的目的感。
Je suggère que nous nous remémorions tous la période qui a suivi juillet, car lorsque les discussions sur la réforme générale du Conseil de sécurité se sont terminées, le débat sur la réforme plus générale avait perdu de sa vivacité, de son énergie et de sa synergie et était sorti du cadre des négociations.
我建议,我们大家回顾7月以后段时期,因为当关于全面改革安全理事会的讨论结束时,许多彩、精力和协同作用就从关于更大改革进程的辩论和谈判中消失了。
La croissance sera entraînée par l'augmentation du volume des exportations de pétrole, le renchérissement du pétrole, qui devrait rester aux niveaux élevés de l'an dernier, la vivacité de la demande de produits de base autres que le pétrole et leur cours favorable et le dynamisme de la demande intérieure dans la plupart des pays.
经济增长的驱动因素有,石油出口量增加,油价有望保持去年的高位,非石油商品需求旺盛,价格较高,大多数国家国内需求强劲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。