Puisqu'il n'y a pas de volontaires, nous allons tirer à la courte paille.
既然没有人自愿,那我们就抽签决定吧。
Puisqu'il n'y a pas de volontaires, nous allons tirer à la courte paille.
既然没有人自愿,那我们就抽签决定吧。
Il n'existe pas de preuves de grossesses ou d'avortements involontaires.
目前没有非自愿怀孕或非自愿堕胎的证据。
Puisqu'il n'y a pas de volontaires, nous allons le tirer à la courte paille.
既然没有人自愿那我们就抽签决定吧。
Certaines lois sur l'insolvabilité font une distinction entre demandes volontaires et involontaires.
有些破产法对自愿申请和非自愿申请加以区分。
Vous êtes venu de votre plein gré, on ne vous a pas forcé la main?
您来是全出于自愿, 没有人
迫过您吧?
La perte de la nationalité peut être volontaire ou involontaire.
(8) 国籍的丧失可能是自愿的,也有可能是非自愿的。
Des plans facultatifs sont également mis en place.
此外正在实施一些自愿计划。
Les initiatives spontanées ne peuvent remplacer l'action politique.
自愿倡议不能替代政府行动。
La participation volontaire est ouverte aux femmes de plus de 60 ans.
以上的妇女可自愿参加。
Le Japon s'est porté volontaire pour aider ces États.
日本自愿帮助这些员国。
Dans le cas du trafic de migrants, ceux-ci sont recrutés volontairement.
偷运则是移民自愿上钩的。
À la fin du mois d'avril, le programme de rapatriement volontaire avait été achevé.
自愿遣返行动至4月。
Tous les membres des commissions paritaires sont bénévoles.
所有员任职都是自愿的。
Il est donc obligé de compter sur des contributions volontaires.
因此,它必须依赖自愿捐助。
Ils doivent être convaincus de se présenter volontairement comme témoins.
必须说服他们自愿出庭作证。
En règle générale, un don est défini comme une contribution volontaire.
捐赠的一般定义是自愿捐款。
Le versement de contributions volontaires a facilité ce processus.
通过自愿捐款促进了这些努力。
Actuellement, les activités de consolidation de la paix dépendent des contributions volontaires.
目前,建设和平活动依赖自愿捐款。
Le deuxième a trait à la mise en œuvre de programmes de rapatriement volontaire.
第二轨道是关于执行自愿遣返方案。
Ensuite, elle aidait la Directrice à mobiliser des contributions volontaires.
第二,补助协助主任筹集自愿资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。