Une collection des rapports a été compilée et distribuée aux participants.
已经将报告汇成册并分发给各学员。
Une collection des rapports a été compilée et distribuée aux participants.
已经将报告汇成册并分发给各学员。
Ces recommandations sont également compilées et reproduites à la fin du rapport.
在报告的结尾罗列和复述了这些建议。
Des statistiques officielles ont été compilées sur l'impact du travail à temps partiel.
在有些情况下,兼作被看作是走向作的第一步。
Des directives disciplinaires pour le personnel civil, militaire et de police civile ont été compilées.
为文人员、军事人员和民警制了惩戒指令汇。
L’ingénieur en localisation compile également des mémoires de traduction à partir d'anciens fichiers déjà traduits.
本地化程师也通过已翻译的旧文档,撰翻译备忘资料信息。
Le secrétariat compilerait ces résumés pour les transmettre audit Comité, pour examen.
秘书处将制这些摘要,并将其转交给该委员会审议。
Elle transforme notre manière de créer, compiler, traiter, gérer et partager l'information.
信息技术正在改变着我们创造、收集、处理、管理和分享信息的方式。
Pour élaborer le présent descriptif des risques, on a donc compilé les différents éléments d'information disponibles.
因此在这份风险简介中对现有的零散信息进行了组合。
En outre, l'Office a compilé des textes de loi pertinents de 124 pays.
此外,毒品和犯罪问题办事处还汇了124个国家的相关法律。
Lorsqu'elle compile ces données, la Division s'emploie également à réunir une documentation complète.
制这些数据时,统计司也在收集完整的文件资料。
La CNUCED compile des statistiques sur l'investissement étranger direct (IED) depuis de nombreuses années.
多年来贸发会议一直从事外国直接投资的统计作。
En outre, la Division compile les pratiques optimales dans des domaines déterminés de l'administration publique.
此外,发司特别汇集共行政领域的最佳做法。
Il collecte et compile des données ventilées par sexe provenant des ministères et d'autres agences.
妇女科同时监测和比较来自各部门和其他机构的按性别分列的数据。
Le Groupe de travail sur le tourisme sera chargé de compiler les plans d'action collective.
旅游作组将负责起草集体的行动计划。
On signalera aussi qu'on a commencé à recueillir et compiler des statistiques ventilées par sexe.
首次作出努力,收集和整理与性别有关的统计资料。
En outre, l'Office a compilé les textes de loi pertinents de plus de 130 pays.
此外,办事处还纂了130多个国家的相关立法。
MM. Nigel Rodley et Copithorne ont été priés de recueillir et compiler les observations relatives à cette question.
会上请由奈杰尔·罗德利爵士和科皮索恩先生组成的一个二人小组接收和整理这些评论。
L'Organisation des Nations Unies pourrait jouer un rôle utile en compilant les pratiques optimales dans ce domaine.
联合国可以为收集这一领域的最佳做法发挥重要作用。
La plupart des pays de l'OCDE7 disposent de données sur le secteur des TIC compilées sur cette base.
经合组织大多数国家可以获取据此制的信息和通信技术部门数据。
Ma délégation se félicite aussi de l'excellent travail du Secrétariat qui a compilé cette inestimable source de référence.
我国代表团还赞扬秘书处出色地纂这份非常宝贵的参考资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。