Le premier essai nucléaire s'est très bien passé.
首次核试验进行很
。
Le premier essai nucléaire s'est très bien passé.
首次核试验进行很
。
Un programme visant à renforcer la réglementation et l'harmonisation des médicaments est bien avancé.
加强医药管理和协调的方案,进行。
Cela va le mieux du monde.
这进行极了。
Celle-ci s'est déroulée sans incident.
这一仪式进行,没有发生任何事件。
La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.
在俄罗斯,担心,言论自由进行。
Le débat se déroule aussi sans heurt.
这些工作也进行。
J'avais consulté le dictionnaire hier soir, donc cela va vite.
我昨天晚上经查过字典了,所以进行
很
。
Alors, ça carbure?
怎么样, 进行吗?
Veiller au bon déroulement des élections sera d'une importance critique.
确保大选进行十分重要。
Selon la population, les observateurs et les partis politiques, le scrutin s'est déroulé sans heurts.
民众、观察家和政党认为,投票进行很
。
Moins l'exécution rencontre de difficultés, moins il faut faire appel à cette marge.
项目进行越
,所花费的风险保证额就越少。
Moins l'exécution rencontre de difficultés, moins il faut faire appel à cette marge.
项目进行越
,所花费的风险保证额就越少。
L'affaire ne va que d'une jambe.
事情进行很不
。
Nous aimerions, bien sûr, espérer que tout se passe bien.
当然,我们希望一切将进行。
Nous devons veiller à ce que les élections de mai prochain soient un succès.
我们必须确保明年五月的选举进行。
Ça s'est bien goupillé.
这事情进行蛮
。
Mais, une fois ces obstacles surmontés, l'étude s'est déroulée sans heurts.
在这些障碍排除后,案例研究便进行。
Sa réinstallation s'est déroulée sans heurt ni interruption d'activité.
从纽约到加德满的过渡进行十分
,没有造成该中心活动的任何中断。
Je suis sûr que, sous leur direction avisée, la présente session sera menée à bien.
我相信,他们的力领导将使会议
进行。
Trente-cinq experts ont soumis des communications et 19 ont présenté des exposés.
充分的准备和高度的兴趣使讨论以
进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。