La machine fonctionne correctement.
机器运行正常。
La machine fonctionne correctement.
机器运行正常。
Quand les jouets ralentit ou ne fonctionne pas correctement, veuillez changer les batteries.
玩具运行缓慢或不能正确操控时,请更换电池。
Un père ne sait jamais comment faire la morale à son enfant correctement .
父亲从来不知道如何正确训导自己的孩子。
Je pourrai parler avec un accent français et écrire correctement.
我将可道的法语并且正确的书写.
Je ferme correctement mon robinet pour éviter lès gaspillage de potable.
关紧水龙头节约饮用水。
Il faut régler correctement les rapports entre l'individuel et le collectif.
应该正确处理个人和集体的关系。
Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.
根据语用环境,准确使用日常问候语和介绍语。
Le mouvement est remonté ! et tout fonctionne correctement ce qui n'est pas rien...
机芯重装完毕!所有功能应有尽有。
Notre objectif est de guider correctement la population à utiliser des avions de développement.
我们旨在正确引导国人私人用飞机发展的方向。
Les banques doivent être compétitives, efficaces, correctement financées, correctement réglementées et supervisées.
银行必须有竞争性、有效率、拥有适当资本和受到良好的管制和监督。
Ces paramètres ne tiennent pas correctement compte de la situation de nombreux peuples autochtones.
这些参数并不能充分反映许多土著民族的现实处境。
Si un liquide est aspiré dans la sonde, l'instrument ne fonctionnera plus correctement.
假如液体被吸入了探测头,仪器便不会正常工作。
Le problème de Chypre n'est pas toujours correctement perçu dans son contexte.
塞浦路斯问题不总是在其正确的背景下为人所视。
Il ne sait pas accentuer correctement.
他不会正确标音符。
Tout d'abord, je démonte le bracelet acier pour pouvoir bloquer le boitier correctement et dévisser le fond.
首先,我拆下表带免它碍事,然后拧开后盖。
La notion de protection diplomatique doit être correctement définie.
外交保护的概念必须正确定义。
Dans ce contexte, la référence ci-dessus paraît correctement libellée.
在这一点上,上述字句的措词看来是适当的。
Celle-ci exige, en retour, que le système judiciaire fonctionne correctement.
因此,这就需要有一个运作良好的司法制度。
Il importe de délimiter correctement l'assiette de la sûreté.
必须明确区别设有担保权的资产。
Correctement conçus et installés, ces systèmes peuvent donner toute satisfaction.
如果妥当设计和安装,它们可发挥充分的作用。
声明:上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。