15.Cette coalition mondiale est devenue, aujourd'hui, un impératif catégorique, tant la nature, les méthodes, formes et manifestations de l'activité terroriste ont connu des métamorphoses, des changements et des raffinements insoupçonnés. Ce disant, je pense notamment aux terrorismes chimique, bactériologique, nucléaire et autres, dont les risques terrifiants, loin d'être une perspective éloignée ou théorique, méritent, au contraire, d'être sérieusement pris en compte, afin d'épargner à l'humanité l'apocalypse d'un naufrage collectif.
这种世界性联盟
品类上如今已经
绝对必要
,这
因为恐怖主义活动
性质、方法、形式和表现已经发生变化,并以出人意料
方式得到精炼,
这一点上我指
化学、细菌、核及其他形式
恐怖主义,这些令人惊恐
危险已远远
遥远或理论上
可能性了,为使人类避免一场集体性
灾难,对这些危险应该予以认真考虑。