Je vois qu'envers mon frère on tache à me noircir.
(Molière) 我发觉有人不顾我兄弟的反对想方设法诽谤我。
se noircir: enivrer, obscurcir, bourrer, soûler,
Je vois qu'envers mon frère on tache à me noircir.
(Molière) 我发觉有人不顾我兄弟的反对想方设法诽谤我。
Cette marmite s'est noircie la fumée.
这锅给烟熏黑了。
Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.
然而两件事得这件几乎是圣经中的奇迹变了样,把这场天降美食的好事变成了厄运。
Sa peau noircit facilement au soleil.
他的皮肤容易晒黑。
La fumée a noirci les murs.
烟把墙熏黑了。
Cette peinture noircit.
这幅油画发黑了。
Le temps se noircit.
天色暗来了。
L'étoffe avait été très endommagée par l'explosion; elle présentait des trous de pénétration noircis, révélateurs d'une déflagration d'explosif.
它遭到爆炸严重的破损,有一个个局部穿透的小孔并变成了黑色,这都符合与爆炸相关的情况。
Les membres qui se ralliaient à la liste sommaire devaient noircir la case de tête de cette liste.
凡支持建议名单的议员必须在这份名单上面的方框中打勾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。