Le Conseil de sécurité a pour responsabilité de réévaluer cette pratique.
安全理事会有责任审查这一做法。
Le Conseil de sécurité a pour responsabilité de réévaluer cette pratique.
安全理事会有责任审查这一做法。
Les principales institutions financières internationales ont également réévalué leurs pratiques afin d'intervenir plus efficacement.
主要的国际金融机构也新思考这方面如何能够最好地协助各国。
Les méthodes statistiques devaient être réévaluées et améliorées.
统计制度需要新评价和更新。
Il est donc nécessaire de réévaluer les concepts de façon régulière.
这方面,必须经常评价这些概念。
Les modèles actuels de transfert de technologie devraient donc être réévalués.
基于这个理由,必须新评估现有的技术转让模式。
Cet aperçu serait repris et réévalué à la fin du cours.
应训练班结束时复习和新评估这一概。
Le taux de l'allocation mensuelle peut être réévalué sous certaines conditions.
些情况下月津贴率可以新评估。
Il faut donc réévaluer les méthodes existantes, et explorer de nouvelles modalités prometteuses.
因此必须对现行办法进行新评估,并探索应得到我们认真审议的新办法。
Si cette situation perdure, nous devrons réévaluer notre position sur de nombreuses questions.
如果这种情况继续下去,就必须要对我们许多题上的立场作新评价。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军事部门指挥官不断审查防范措施。
À la fin de la période considérée, la politique de publication devait être réévaluée.
到报告期间结束时,将对出版政策进行新评价。
De plus, le personnel de la Commission réévalue les archives reprises de la CSNU.
此外,委员会工作人员还一直新评估和评价从特委会接管的档案。
Il réévalue régulièrement le niveau de sécurité à ses frontières et procède aux aménagements requis.
政府定期审查与边界有关的风险,并为管理这些风险作出必要的改变。
Ces opérations pilotes devaient être réévaluées à la faveur de l'expérience sur le terrain.
将根据现场的经验新评价这些试验行动。
Il est nécessaire de réévaluer l'octroi de concessions foncières à des fins économiques.
应新审议为经济目的租让土地的制度。
Il fallait toutefois réévaluer l'Initiative et en réviser les critères et les modalités.
然而,应当对倡议作新评估,其标准和形式应当进行修改。
De nombreux dossiers ont été égarés et un nombre important d'articles doivent être réévalués.
许多记录都已丢失,大量的项目必须新估值。
Mme Williams estime qu'il faut réévaluer et reconfigurer complètement les systèmes commercial et financier.
Williams女士认为,有必要全面评价和新构建贸易和金融体系。
Il n'appartient pas, par conséquent, au Comité de réévaluer les faits de la cause.
因此委员会不应对本案的事实作新评估。
Le rôle et le travail des centres d'information seront réévalués et modifiés en temps voulu.
将根据需要对各新闻中心的作用和工作进行评估和修正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。