Ils avaient la permission de jouer longtemps dans la cour.
他们那时可以长时间熬夜。
Ils avaient la permission de jouer longtemps dans la cour.
他们那时可以长时间熬夜。
Il obtient une permission pour aller à pékin avec moi.
他被准和去北京。
Mon frère aîné qui est le soldat est en permission.
哥哥是个军人,他正在休军假。
Est-ce que je peux penser à toi avec ta permission?
你允想你吗?
Qui que vous soyez, vous ne pouvez pas entrer sans permission.
无论您是谁,没有可证就不能进去。
Pendant les vacances, les enfants avaient la permission de rester longtemps dehors.
孩子们那时可以在假期里在外面长时间逗留。
Si vous n'avez pas de permission, vous ne pouvez pas fumer ici.
如果您没有得到准,您就不能在这儿抽烟。
N'importe qui vous êtes, il n'est pas permis de entrer sans permission.
不管你是谁,未经可不得入内。
Après leur permission, les soldats rentrent à la caserne.
休假过后,士们回到营。
Le verbe "permettre" signifie donner la permission, donner son accord.
Permettre这个动词是允,意意思。
Il a obtenu de nombreuses permissions de sortie.
至目前为止,他已经狱数次。
J'aimerais vous inviter à dîner un jour... aurais-je votre permission?
希望能邀请您共进晚餐,能得到您允吗?
J'en viens à la deuxième explication de vote, avec la permission du Président.
经主席可,接着对投票立场作第二点解释。
Il avait aussi demandé la permission d'adopter le nom de famille de son épouse.
他还要求获使用他妻子姓氏。
La loi définit les conditions dans lesquelles la permission d'exporter ne peut être accordée.
该法律界定不会批准口条件。
En l'occurrence, les autorités iraquiennes ont accordé la permission de virer le montant de US$ 1 720 000.
就本件索赔而言,伊拉克当局已准予汇1,720,000美元。
Monsieur le Président, avec votre permission, ma délégation voudrait faire les observations suivantes.
们还感谢毛里求斯共和国外交及区域合作部部长安尼尔·库马塞赫·加严先生席们今天会议,并做了很好发言。
La divulgation est autorisée dans certains cas, par exemple avec la permission du soumissionnaire (divulgation volontaire).
在某些情况下,诸如在投标人允情况下(即披露是自愿),披露是允。
Accès aisé aux travailleurs du sexe près des campements et des zones fréquentées par des permissions.
在营地附近和经常光顾非执勤地区随时可遇到色情业者。
Je faisais donc une déclaration générale sur décision du Président et avec sa permission.
因此,是在主席意和指导下做般性发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。