C'est dans le malheur que l'on reconnaît ses vrais amis.
患难见真情。
se reconnaître: s'orienter, se retrouver, retrouver, repérer, orienter,
reconnaître à: créditer,
C'est dans le malheur que l'on reconnaît ses vrais amis.
患难见真情。
Il a le mérite de reconnaître ses torts.
承认错误, 这一点是可取。
Il est difficile de se reconnaître dans ces allées forestières.
在这些森林小路中极难辨明方向。
Permettez-moi de vous appeler, même si vous ne reconnaissez pas.
请允许我这样称呼你,即使你不承认。
Je ne la voyais plus,or je l'ai reconnue un jour.
“我都没怎么见她,然而有天我看见她。”
Mais, à 23 ans, il n'a pas envie de la reconnaître.
当时仅仅23岁乔布斯不愿承认这个女儿。
Le pape se voyait ainsi de nouveau reconnaître le statut de chef d’état.
教*皇也同时被看作此新国家结构首领。
Je reconnais ma grande estime pour l’esprit critique.
我承认自己是一个推崇批判精神人。
Tentative pour reconnaître la côte vers l'est.
尝试承认东海岸。
Le chien reconnaît la voix de son maître.
狗能听出主人声音。
La compagnie est reconnue grâce à son effet significatif.
这家公司因其显著效率而闻名 。
Je reconnais bien là son sens de la responsabilité.
我从这儿就看得出责任感。
La qualité de ces tissus se reconnaît au manier.
这些料质量一摸就可以知道。
Pour être honnête, je reconnais qu'il a raison.
说句公道话,我认为是对。
Il se joint à une association reconnue d'utilité publique.
加入一个公益组织。
Dans son for intérieur, il a dû reconnaître ses torts.
心底里想必已经承认是错。
Nous nous sommes égarés, je ne reconnais pas le chemin.
我迷路,我不认得路。
Je la reconnais mieux là que sur des photos plus récentes.
比起新近照片,倒是从那照片上我更容易认出她来。
Après l'examen du médecin, on reconnut qu'il fallait opérer.
经过医生检查, 大家明白必须动手术。
Mais sauriez-vous reconnaître les nations qu’ils représentent ici ?
你能认出代表国家吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。